Prevod od "skloni se" do Brazilski PT


Kako koristiti "skloni se" u rečenicama:

Skloni se od mene, molim te!
Fique longe de mim, por favor!
Skloni se ili æu te pregaziti.
Saia ou eu vou te atropelar...
Lenarde, skloni se da se zatvore vrata.
Vamos outro dia. Saia daí, Leonard. Assim, a porta não fecha.
Uði u kuæu, skloni se sa sunca.
Entre aqui em casa, saia desse sol.
Kaufmane, skloni se s moje pozornice.
Eu falei que não queria. - Saia do meu palco.
Kao osnivaè Pakla, nareðujem ti, skloni se od tog trona!
Como fundador do Inferno... Te ordeno que saia desse trono!
Sinko, skloni se, ili æu morati da ti slomim vilicu.
Rapaz, vá para o lado, ou acabarei esmagando seu maxilar.
Skloni se od prozora i posluži se èime hoæeš u kuhinji.
Fique longe das janelas... e pegue o que quiser na cozinha.
Skloni se ili æu te ubiti!
Para trás, ou eu vou matá-Io!
Skloni se od mene, idi i igraj se sa decom.
Afaste-se de mim, vá brincar com as meninas.
Skloni se od Millennium Falcon i stani uz zid.
Se afaste do Falcão Milenario e se fique contra a parede.
U redu, skloni se s puta kad ljudi moraju da rade, zato jer neæeš da stojiš tu pred ljudima, naroèito ne pred G. Lopezom.
Tudo bem, sai da frente quando as pessoas estão trabalhando, porque você não quer parar na frente das pessoas, especialmente do Sr. Lopez.
Kada bude videla da se interesuješ, skloni se.
E quando se mostrar interessada, se mande.
Molim te, skloni se od mene.
Por favor saia de cima de mim.
Skloni se ti, stalno si mi tu ispred lica.
Se ajeite você. Você está tapando a minha cara.
Skloni se od vrata, i pusti ga da ide.
Afaste-se da porta e deixe o garoto ir.
Skloni se, prijatelju, i dozvoli da uzmem nešto od tvoga duga u gotovini u znak dobre volje.
Saia da frente, amigo... e me deixe levar uma parte do que deve em dinheiro... como um ato de boa-fé.
Jo, skloni se sa puta, nakazo!
Sai do meio da rua, maluco!
Skloni se sa ulice pre veèeri, kako bi izbegao nesporazume.
Esteja fora das ruas antes de anoitecer, para evitar futuros desentendimentos.
Skloni se sa Debine trake za trèanje.
Saia da esteira da sua tia Deb.
Kažem ti, skloni se od njega, èoveèe.
Disse pra se afastar do meu amigo.
Hej, ti, skloni se od tog krana odmah!
Ei, você, afaste-se daquele guindaste agora mesmo!
Skloni se, Baueru, nemaš veze sa ovim.
Cai fora, Bauer. Não se meta nisso!
Skloni se pre nego što uradiš neku trajnu štetu.
Fique longe, antes que quebre algo. Estamos chegando a um lugar.
Odvedi je do policije, i skloni se što pre.
Leve-a para a polícia e livre-se do Dodge.
Skloni se ili ću ti skinuti glavu s ramena.
Ou separarei sua cabeça de seus ombros.
Skloni se od njega inaèe æe sledeæa iæi u tvoje oko.
Afaste-se dele, ou a próxima acertará o seu olho.
Skloni se s puta, glupi sendvièu!
Saia da rua, seu sanduíche idiota!
Otkaèi ta kola i skloni se s puta.
Desengate a carroça e siga a estrada de cabeça baixa.
Osim ako ne želiš heroin, skloni se sa mog kombija!
? A menos que queira uma casquinha ou heroína, sai fora do meu caminhão de sorvetes!
To mi je rekla. "Èamugo, smetaš, blokiraš pogled, skloni se kako bih sebi pronašla muža".
"Nego, está atrapalhando. Saia da minha frente para eu achar um marido."
Debeli, hvataj dah negde drugde, i skloni se od prokletog prozora!
Tubby, recupere o seu fôlego em outro lugar e saia de perto da maldita janela!
Skloni se da vidimo, pa æemo ga pustiti.
Afaste-se, deixe-nos olhar. - Aí sim o soltaremos.
2.4160528182983s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?